A me pare uguale agli dèi
chi a te vicino cosí dolce
suono ascolta mentre tu parli
e ridi amorosamente. Subito a me
il cuore si agita nel petto
solo che appena ti veda, e la voce
si perde sulla lingua inerte.
Un fuoco sottile affiora rapido alla pelle,
e ho buio negli occhi e il rombo
del sangue alle orecchie.
E tutta in sudore e tremante
come erba patita scoloro:
e morte non pare lontana
a me rapita di mente.
...........................................
Φαίνεταί µοι κῆνος ἴσος θέοισιν
ἔμμεν’ ὤνηρ, ὂττις ἐνάντιός τοι
ἰσδάνει καὶ πλάσιον ἆδυ ϕωνεί -
σας ὐπακούει
καὶ γελαίσ[ας] ἰμέροεν. τό μ'ἦ µάν
καρδίαν ἐν στήθεσιν ἐπτόαισεν.
ὤς σε γὰρ ἴδω βρόχε’, ὤς µε ϕώνας
οὖδεν ἔτ’ εἴκει,
ἀλλὰ κὰμ μὲν γλῶσσά <μ’> ἔαγε, λέπτον
δ’αὔτικα χρῶ πῦρ ὐπαδεδρόμαικεν,
ὀππάτεσσι δ’οὖδεν ὄρημμ’, ἐπιρρόμ -
βεισι δ’ἄκουαι,
ἀ δέ μ’ ἲδρως κακχέεται, τρόμος δέ
παῖσαν ἄγρει, χλωροτέρα δὲ ποίας
ἔμμι, τεθνάκην δ’ὀλίγω ’πιδεύης
ϕαίνομ’, ἄλλ[α].
...........................................
Salvatore Quasimodo - Lirici greci - Biblioteca - Arnoldo Mondadori Editore 1985